学校感染症届出書をアップしました。

全国的にインフルエンザが猛威を振るい始めています。報道にもありますように、インフルエンザは感染力も強く、必要な処置を怠ると大変なことになりかねません。ご家庭におかれましては十分お気を付けください。

なお、すでに案内の通り、令和2年1月1日より、インフルエンザ等学校が「出席停止」になる病気にかかった場合、学校へ登校できる日を医療機関と相談の上、新しく「学校感染症届出書」に保護者が必要事項を記入し、その届出書を持参して登校させてください。

感染が広がらないように、従来どうおり、医療機関の指示や判断に基づき、登校させていただきますよう、ご理解・ご協力をお願いします。

なお、★アクセス・登録・証明のところにも「学校感染症届出書」を貼り付けましたので、必要に応じて印刷しご活用ください。また、学校へ直接届出書を請求いただいても結構です。

日本語版★★学校感染症届出書★★

ポルトガル語版 Sobre o Formulário Escolar de Notificação de Doença Transmissível

英語版 Requesting of submission school infectious disease notification